JAMES R. JUMP
(1916 - 1990)
CIGARRILLO COMPARTIDO
Hace medio siglo
durante un breve recalmón en la batalla
fumamos entre los dos un pitillo -
el último de diez marca Woodbine
que me habían enviado envueltos en un periódico.
Liamos dos cigarrillos esqueléticos
y suspiramos contentos
mientras tragamos el humo,
llenándonos los pulmones con dulce esperanza.
Más tarde aquel día te mataron
y enterramos tu cadáver
allí en la montaña que da a Gandesa.
Cincuenta años después
todavía vagueas
en los márgenes de mi mente,
y haces repentinas incursiones
en mi nebulosa memoria.
Sin previo aviso aparece tu cara
y veo otra vez
la sonrisa permanente,
los ojos destellantes,
la mal afeitada barbilla.
Entonces recuerdo cómo te hallamos
caído sobre tu ya silenciada ametralladora.
En el bolsillo de tu camisa
había una pitillera vacía,
sin ni una fibra,
ni una miga de tabaco.
Me alegré en aquel momento
(y todavía me alegro)
que compartí contigo, Jorge,
mi último Woodbine.
(James Robert Jump, periodista, maestro, poeta y escritor inglés, fue uno de los más de dos mil voluntarios que acudieron desde las Islas Británicas a defender a la República Española durante la Guerra Civil. "Jimmy" Jump trabajaba como periodista en Worthing (Inglaterra) cuando decidió alistarse en el Batallón Británico de la Brigada Internacional, llegando a recibir una mención de honor por su valor en la batalla del Ebro, donde fue herido. Fue autor de varios libros sobre el idioma español y sobre España, en los que cabe destacar The Spaniard an His Language (1951), La ofensiva del Ebro (1975) y The Penguin Spanish Dictionatry (1990)) Recientemente, la logroñesa Ediciones Piedra de rayo ha editado, con prólogo de Antonio Buero Vallejo, siendo la edición y la traducción del propio hijo del autor, Jim Jump, una antología del poeta bajo el título Poemas de guerra y paz.
Del poema que aquí aparece:
No hay comentarios:
Publicar un comentario